99 biblische Namen auf Englisch

99 biblische Namen auf Englisch
Die Wahl eines Namens für unser Baby ist eine komplizierte Aufgabe, schließlich gibt es unendlich viele Möglichkeiten und wir sind immer auf der Suche nach einem Namen, der nicht nur schön ist, sondern auch Geschichte und tiefe Bedeutung mit sich bringt. Eine Möglichkeit, bei der Auswahl durchsetzungsfähig zu sein, besteht darin, sich für biblische Namen zu entscheiden. Darüber hinaus besteht auch die Möglichkeit, sich für Versionen dieser Namen in anderen Sprachen zu entscheiden, was es uns ermöglicht, ihre gesamte Bedeutung zu vermitteln, aber eine weniger gebräuchliche Sprache zu verwenden. Version und manchmal sogar interessanter als die, die wir auf Portugiesisch gewohnt sind.
Wenn Sie nach einem Namen für Ihr Baby suchen, lesen Sie dieran OneHOWTO-Artikel 99 biblische Namen auf Englisch und wählen Sie, was Ihnen am besten gefällt.
Biblische Namen auf Englisch
Bei der Wahl eines Namens für unser Baby ist es wichtig, so viel wie möglich zu recherchieren, damit wir alle Möglichkeiten kennen und so mit Sicherheit den Namen auswählen können, der uns am besten gefällt. Wenn wir die Bibel lesen, finden wir mehrere Charaktere mit unglaublichen Geschichten, deren Namen eine ebenso unglaubliche Bedeutung haben wie sie selbst und die es wert sind, geehrt zu werden.
Biblische männliche Babynamen
Unten finden Sie eine Liste Biblische Jungennamenseine Übersetzungen ins Portugiesische und auch Bedeutungen:
- Aaron (Aaron): Berg der Kraft;
- Abaddon (Abadon): Ruine;
- Abijah (Abias): mein Vater ist Gott;
- Abraham (Abraham): Vater vieler;
- Adam (Adam): Mensch, Erde;
- Adonija (Adonias): mein Herr ist Gott;
- Ahinoam (Ainoa): Mitgefühl, Bruder;
- Andreas (Andre): männlich;
- Asaph (Asaph): derjenige, der sammelt;
- Asher (Ascher): glücklich, glücklich;
- Azarias (Azarías): derjenige, dem Gott geholfen hat;
- Barnabas: Sohn der Prophezeiung;
- Bartholomäus (Bartholomäus): Sohn Talmais;
- Benjamin (Benjamin): Sohn der rechten Hand;
- Caleb (Caleb): Hund;
- David (David): geliebt;
- Elia (Elias): Gott ist mein Herr;
- Elisa (Elisa): Gott ist meine Rettung;
- Ephraim (Ephraim): fruchtbar;
- Ethan (Ethan): stark, langlebig;
- Hesekiel (Hesekiel): derjenige, den Gott stärkt;
- Esra (Esra): Assistent;
- Gideon (Gideon): guter Krieger;
- Hiram (Hiram): edel;
- Isaak (Isaak): werde lachen;
- Jesaja (Jesaja): Gott ist die Rettung;
- Jakob (Jacob): derjenige, der die Ferse hält;
- James (James/Thiago): derjenige, der die Ferse hält;
- Jared (Jared): Abfall;
- Jasper (Gasper): hell;
- Jesse (Jesse): Geschenk;
- Jeremy (Jeremiah): der Herr wird erhöht sein;
- Joash (Joash): das Feuer Gottes;
- Jethro (Jethro): Überlauf;
- Jordanien (Jordanien): derjenige, der herabsteigt;
- John John): von Gott gesegnet;
- Jonas (Jonah): Taube;
- Jonathan (Jonathan): Ein Geschenk Gottes;
- Jose Jose): Gott wird geben;
- Joshua (Joshua): Gott ist großzügig;
- Lukas (Lukas): beleuchtet;
- Marke (Marke): Mars;
- Matthäus (Matthäus/Matthäus): Geschenk, Geschenk Gottes;
- Matías (Matías): Ein Geschenk Gottes;
- Michael/Micah (Michael): «Wer ist wie Gott?» Frage, auf die die Antwort „niemand“ lautet;
- Moses (Moses): aus dem Wasser genommen;
- Nathan (Nathan/Nathan): von Gott gegeben;
- Nehemia (Nehemia): von Gott getröstet;
- Noah (Noah): ausruhen;
- Paul (Paul): wenig;
- Peter (Peter): Felsen;
- Felipe (Philip/Philip): Pferdefreund;
- Samson (Samson): Sonne;
- Simon Simon): derjenige, der hörte;
- Stephan (Stephen): Krone;
- Salomo (Salomon): Frieden;
- Thaddäus (Thaddäus): Herz;
- Thomas (Thomas): Zwilling;
- Timotheus (Timothy): ehre Gott;
- Uria (Urias): Gott ist mein Licht
Es versteht sich von selbst, dass einige der oben genannten Namen in englischsprachigen Ländern wie den Vereinigten Staaten von Amerika und England auch in ihren nicht-englischsprachigen Versionen verwendet werden. Ein gutes Beispiel hierfür ist der Name Lucas, der zwar eine englische Version hat, aber in den genannten Ländern gebräuchlich ist.
Obwohl es unterschiedliche Sprachversionen gibt, haben Namen keine Nationalität. Scheuen Sie sich also nicht, andere Kulturen zu erkunden und die Kultur zu finden, die Ihnen am besten gefällt, ohne sich Gedanken über deren Herkunft machen zu müssen.
Man kann auch sagen, dass es noch andere gibt Biblische Namen auf Englisch die ihre identische Version auf Portugiesisch haben, sind unter anderem Abel, Gabriel, Hillel, Joel, Silas, Abiel, Adoniran.
Wenn Sie sich für Namen aus anderen Kulturen interessieren, sehen Sie sich auch 160 indische Namen und ihre Bedeutung an.
Biblische weibliche Namen auf Englisch
Obwohl es in der Bibel häufiger vorkommt, männliche Charaktere zu finden, gibt es in Wahrheit mehrere weibliche Charaktere mit starken und schönen Namen, mit denen wir unserem Baby einen Namen geben können.
Einer der coolsten Aspekte bei der Wahl eines biblischen Namens ist neben der Bedeutung, dass wir die Geschichte der Figur nachlesen können, deren Namen wir gemeinsam mit unserem Sohn ehren werden, sodass die Kleinen von Anfang an eine schöne Geschichte mit sich herumtragen. ihres Lebens.
Unten finden Sie eine Liste Biblische englische Frauennamenihre portugiesischen Übersetzungen und Bedeutungen.
- Anne (Anne): anmutig;
- Bethany (Bethany): Haus mit grünen Datteln;
- Bethel (Bethel): Gotteshaus;
- Damaris (Damaris): sanft;
- Delilah (Dalila): empfindlich;
- Dinah (Dinah): diejenige, die gerichtet wurde;
- Elisabeth (Elizabeth): Gott ist meine Fülle;
- Esther (Esther): Stern;
- Eva (Eva): atmen;
- Jessica (Jessica): Gott sieht;
- Jerusha (Jerusalem): Besitz;
- Joanna (Joanna): von Gott gesegnet;
- Judith (Judit): gebürtiger Judäer;
- Lesen Sie (Lea): müde, erschöpft;
- Martha (Martha): Dame;
- Maria (Maria): souveräne Dame;
- Mical (Mical): Strom;
- Moria (Moria): von Gott gesehen;
- Naomi (Naomi): Sympathie, Charme;
- Nazareth (Nazareth): Wächter, Wächter;
- Phoebe (Phoebe): hell, rein;
- Priscilla (Priscilla): klassisch, alt;
- Rachel (Rachel): Schaf;
- Rebekka (Rebecca): Spitze, Liegeplätze;
- Ruth (Ruth): Freund; Freund;
- Saphir (Saphir): Name eines Edelsteins;
- Sarah (Sarah): Prinzessin, Adlige;
- Sharon(Sharon): flach, glatt;
- Shiloh (Siloh): Mach dir keine Sorgen.
Wie bei den männlichen Namen finden wir auch bei den weiblichen Namen solche, die auf Portugiesisch und Englisch gleich sind, in diesem Fall finden wir unter anderem Abigail, Miriam, Ariel, Claudia, Berenice. Dies liegt daran, dass die meisten biblischen Namen tatsächlich hebräischen Ursprungs sind. Daher handelt es sich bei den uns bekannten Namen sowohl im Englischen als auch im Portugiesischen um Übersetzungen, die in verschiedenen Sprachen gleich sein oder geringfügige Abweichungen aufweisen können. . .
Bei der Auswahl eines Babynamens lohnt es sich immer, sich die Zeit zu nehmen, gründlich zu recherchieren und nach Namen unterschiedlicher Herkunft und unterschiedlicher Bedeutung zu suchen, um den perfekten Namen zu finden. Obwohl es unglaubliche Optionen aus Kulturen auf der ganzen Welt gibt, liegt das, wonach wir suchen, manchmal näher, als es scheint. Werfen Sie also einen Blick auf 90 weibliche indigene Namen und entdecken Sie neue Optionen.
Wenn Sie weitere ähnliche Artikel lesen möchten 99 biblische Namen auf EnglischWir empfehlen Ihnen, in unsere Kategorie „Kultur und Gesellschaft“ einzusteigen.
Wir hoffen, dass Ihnen unser Artikel 99 biblische Namen auf Englisch
und alles rund um Gesundheit, Babynamen und Dinge rund ums Baby gefallen hat. .
![]() ![]() ![]() |
Interessante dingen om de betekenis te weten: Familienname
We laten hier ook onderwerpen achter die verband houden met: Achternaam